Câţi dintre noi nu cunosc dura istorie a lui Spartacus, gladiatorul care a condus revolta pentru emanciparea tagmei sale de sclavi abrutizaţi, folosiţi de romani pentru a-şi potoli setea de crimă? Filme de mare succes au fost realizate pentru a ilustra această veche dramă socială, în care speranţa de a fi liber sfârşeşte inevitabil în moarte, urmare a cercului vicios al violenţei. Una dintre bine-cunoscutele ecranizări “clasice” ale istoriei gladiatorului l-a avut pe actorul Kirk Douglas în rolul protagonistului. Nu demult, regizorul Ridley Scott a captat din nou atenţia publicului cu pelicula “Gladiatorul”, în care Russell Crowe a jucat rolul unui general roman, redus la această sinistră formă de sclavie, în urma uzurpării tronului lui Marc Aureliu. În cele din urmă, eroul a obţinut, în acelaşi timp, vendeta sa şi eliberarea gladiatorilor, cu preţul propriei vieţi.
Luciano Pavarotti a fost primul solist vocal care, în 2003, a interpretat magistral ultima secvenţă din coloana sonoră a filmului, semnată de Hans Zimmer şi Lisa Gerrard. Iniţial, parte a unei premiate variante orchestrale, fragmentul “Now we are free” (“Acum suntem liberi”) a beneficiat enorm din adaptarea sa pentru tenor. Forţa dramatică în crescendo resimţită la ascultarea interpretării lui Pavarotti înfioară şi face din “Il Gladiatore” o piesă memorabilă.
De curând, melodia a fost readaptată, sub titlul “Nelle tue mani” (“În mâinile tale”), într-o interpretare deosebită. Tenorul Andrea Bocelli a inclus această bucată muzicală în albumul său “Cinema” din 2015. Ţesătura, adesea, înaltă a piesei s-a păstrat de la Pavarotti şi chiar a fost, pe alocuri, augmentată. Acesta este un cântec aproape “acrobatic” din punct de vedere vocal, cum a mărturisit chiar Bocelli. Numai un tenor cu un puternic registru acut o poate aborda cu succes. Însă, nu numai notele s-au schimbat, ci însăşi natura mesajului transmis.
Drama umană a nedreptăţii, a cruzimii şi a răzbunării celor oprimaţi s-a transformat într-un ideal al speranţei, al asumării propriului destin pentru atingerea unei auto-împliniri umane. Iată, aşadar, o sublimare a mesajului iniţial. Aranjamentul orchestral a devenit, în mod corespunzător, mai dinamic şi mai puţin dramatic faţă de cel din "Il Gladiatore". La rândul său, videoclipul conţine referiri vizuale la ideea de libertate, precum spaţiile deschise şi caii în galop. Luminozitatea ridicată şi motivul păşirii înainte indică dorinţa de progres şi de atingere a idealurilor. Diversitatea rasială a figuranţilor trimite la noţiunea de armonie interumană într-o epocă a multiculturalismului. La final, rămânem cu un mesaj al păcii, în momentul în care “gladiatorul” îşi coboară coiful de luptă. Ni se sugerează că forţa trebuie să fie una interioară, a curajului, a caracterului, pe care privirea o va reflecta cu limpezime.
Să urmărim acum clipul muzical “Nelle tue mani”, în interpretarea tenorului italian Andrea Bocelli...
Iată şi traducerea versurilor originale, din italiană:
“În mâinile tale”
Era în tine numai un vis,
Dar, în curând, visul va deveni realitate.
Acum, pasiunea ta se va înălţa;
Printre o mie de provocări, ea îţi va da îndrumare;
Crede în tine...
În fiecare clipă, vei putea alege
Şi, nu uita, de tine depinde...
Pe drumul tău, nu te teme,
Când sufletul îţi rămâne curat;
Iar când vei întâlni vreo incertitudine,
Vei avea curajul de a hotărî.
Crede în tine...
În fiecare clipă, vei putea alege
Şi, nu uita, de tine depinde...
Respiră liber, cu sufletul pur.
Dacă vei voi, în mâinile tale
Îţi va fi destinul.
Nicicând nu renunţa!
Va depinde numai de tine,
Numai de tine!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu